日本語
研究の結果、スマート水族館は多くの若者を引きつけた。人的資源、省エネ、実用、革新活動が必要ないからだ。水族館の消費は中年高齢者が感情を育てる特許ではない。それは独特な革新方式で、若者に愛され、追求され、水族館業界の主な消費者となっている。専門家の予測によると、英語
As a result of research, the smart aquarium attracted many young people. It is because human resources, energy saving, practical use, and innovation activity are not necessary. Consumption of aquariums is not a patent for middle-aged and elderly people. It is a unique innovation method, loved by young people, and has become the main consumer of the aquarium industry. According to experts' predictions
日本語 翻訳 英語 | 日本語 翻訳 中国語 | 日本語 翻訳 繁体字中国語 | 日本語 翻訳 韓国語 | 日本語 翻訳 フランス語 | 日本語 翻訳 スペイン語 | 日本語 翻訳 タイ語 | 日本語 翻訳 アラビア語 | 日本語 翻訳 ロシア語 | 日本語 翻訳 ポルトガル | 日本語 翻訳 ドイツ語 | 日本語 翻訳 イタリア語 | 日本語 翻訳 ギリシャ語 | 日本語 翻訳 オランダ語 | 日本語 翻訳 ポーランド語 | 日本語 翻訳 ブルガリア語 | 日本語 翻訳 エストニア語 | 日本語 翻訳 デンマーク語 | 日本語 翻訳 フィンランド語 | 日本語 翻訳 チェコ語 | 日本語 翻訳 ルーマニア語 | 日本語 翻訳 スロベニア語 | 日本語 翻訳 スウェーデン語 | 日本語 翻訳 ハンガリー語 | 日本語 翻訳 ベトナム語 |