日本語
工業応用モデルと典型的な工業基地、およびインテリジェント交通、インテリジェント電力網、物流などの工業基地は遠隔医療モデルの発展を推進した。応用ガイドラインと技術研究開発の相互発展を通じて、動物ネットワーク産業チェーンの流通発展を推進する。センサネットワーク情報資源を開発し、産業チェーンのインターネット応用過程の全体的な価値を高める。インターネットの誕生当初、政府は公共サービスを購入し、典型的な応用プロジェクトをスタートさせ、インターネット応用需要を刺激し、誘導した。韓国語
공업 응용 모델과 전형적인 공업 기지, 그리고 스마트 교통, 스마트 전기망, 물류 등 공업 기지는 원격 의료 모델의 발전을 추진했다.응용 지침과 기술 연구 개발의 상호 발전을 통해 동물 네트워크 산업 사슬의 유통 발전을 추진한다.센서 네트워크 정보 자원을 개발하여 산업 사슬의 인터넷 응용 과정의 전체 가치를 높인다.인터넷 탄생 초기에 정부는 공공 서비스를 구매하고 전형적인 응용 프로젝트를 시작하여 인터넷 응용 수요를 자극하고 유도했다.
日本語 翻訳 英語 | 日本語 翻訳 中国語 | 日本語 翻訳 繁体字中国語 | 日本語 翻訳 韓国語 | 日本語 翻訳 フランス語 | 日本語 翻訳 スペイン語 | 日本語 翻訳 タイ語 | 日本語 翻訳 アラビア語 | 日本語 翻訳 ロシア語 | 日本語 翻訳 ポルトガル | 日本語 翻訳 ドイツ語 | 日本語 翻訳 イタリア語 | 日本語 翻訳 ギリシャ語 | 日本語 翻訳 オランダ語 | 日本語 翻訳 ポーランド語 | 日本語 翻訳 ブルガリア語 | 日本語 翻訳 エストニア語 | 日本語 翻訳 デンマーク語 | 日本語 翻訳 フィンランド語 | 日本語 翻訳 チェコ語 | 日本語 翻訳 ルーマニア語 | 日本語 翻訳 スロベニア語 | 日本語 翻訳 スウェーデン語 | 日本語 翻訳 ハンガリー語 | 日本語 翻訳 ベトナム語 |