日本語
例えば、木版年画は人材不足に直面し、工芸生産と伝承に従事する若者はますます少なくなり、技術と年画生産経営管理の経験もますます少なくなっている。同時に、新年のイメージはいつも1種の古い形式で現れて、現代の流行の審美観念と一定の違いがあって、革新は少なくて、更に若者の注意を引き起こしにくいです。韓国語
예를 들어 목판 연화는 인재 부족에 직면하고 공예 생산과 전승에 종사하는 젊은이들이 점점 적어지고 기술과 연화 생산 경영 관리의 경험도 점점 적어진다.이 동시에 새해의 이미지는 항상 낡은 형식으로 나타나 현대에서 유행하는 심미 관념과 어느 정도 차이가 있고 혁신이 적으며 젊은이들의 주의를 끌기 어렵다.
日本語 翻訳 英語 | 日本語 翻訳 中国語 | 日本語 翻訳 繁体字中国語 | 日本語 翻訳 韓国語 | 日本語 翻訳 フランス語 | 日本語 翻訳 スペイン語 | 日本語 翻訳 タイ語 | 日本語 翻訳 アラビア語 | 日本語 翻訳 ロシア語 | 日本語 翻訳 ポルトガル | 日本語 翻訳 ドイツ語 | 日本語 翻訳 イタリア語 | 日本語 翻訳 ギリシャ語 | 日本語 翻訳 オランダ語 | 日本語 翻訳 ポーランド語 | 日本語 翻訳 ブルガリア語 | 日本語 翻訳 エストニア語 | 日本語 翻訳 デンマーク語 | 日本語 翻訳 フィンランド語 | 日本語 翻訳 チェコ語 | 日本語 翻訳 ルーマニア語 | 日本語 翻訳 スロベニア語 | 日本語 翻訳 スウェーデン語 | 日本語 翻訳 ハンガリー語 | 日本語 翻訳 ベトナム語 |