日本語
副放送は主に生放送前の準備をして、生放送の過程でアナウンサーに協力して商品を展示し、またアナウンサーの空き時間に補位しなければならない。例えば、アナウンサーがトイレに行ったり、服を着替えたりするなど、副放送はアナウンサーの位置に立ってアナウンサーの代わりに生放送しなければならない。韓国語
부방송은 주로 생방송 전에 준비를 하고 생방송 과정에서 아나운서가 상품을 전시하는 데 협조하며 아나운서의 여가 시간에 자리를 보충한다.예를 들어 아나운서가 화장실에 가거나 옷을 갈아입는 등 부방송은 아나운서 대신 아나운서 자리에 서서 생중계를 해야 한다.
日本語 翻訳 英語 | 日本語 翻訳 中国語 | 日本語 翻訳 繁体字中国語 | 日本語 翻訳 韓国語 | 日本語 翻訳 フランス語 | 日本語 翻訳 スペイン語 | 日本語 翻訳 タイ語 | 日本語 翻訳 アラビア語 | 日本語 翻訳 ロシア語 | 日本語 翻訳 ポルトガル | 日本語 翻訳 ドイツ語 | 日本語 翻訳 イタリア語 | 日本語 翻訳 ギリシャ語 | 日本語 翻訳 オランダ語 | 日本語 翻訳 ポーランド語 | 日本語 翻訳 ブルガリア語 | 日本語 翻訳 エストニア語 | 日本語 翻訳 デンマーク語 | 日本語 翻訳 フィンランド語 | 日本語 翻訳 チェコ語 | 日本語 翻訳 ルーマニア語 | 日本語 翻訳 スロベニア語 | 日本語 翻訳 スウェーデン語 | 日本語 翻訳 ハンガリー語 | 日本語 翻訳 ベトナム語 |