オンライン翻訳 翻訳クエリ
オンラインで翻訳するコンテンツを入力してください( 500 文字も入力できます)
コンテンツは 翻訳する

翻訳結果

"人々は忙しい仕事の時間の中でレジャーの時間を見つけて、求めているの" の 英語 翻訳

日本語

人々は忙しい仕事の時間の中でレジャーの時間を見つけて、求めているのは簡単な物質空間だけではなくて、自然景観と特色のある文化の結合です。[4]独自の文化魂を絶えず探求してこそ、各地の観光茶園の空間から芸術への昇華を実現することができる。観光茶園の共通の特徴は中国の悠久な茶文化にあり、その多様性はお茶と一体化した風習にある。[5]その中で、建築の独特性とテーマ性、スケッチ、舗装と標識は茶文化の内包を反映する最も生き生きとした要素である。壁には古代の農民がお茶を採ったり、お茶を入れたりした写真も描かれ、観光客に各地の長いお茶の栽培の歴史を展示することができます。[10]また、宗教や教育の概念も茶園文化に溶け込むことができる。茶文化祭と禅茶体験を通じて、私たちは精神の昇華を実現するだけでなく、茶芸関係者を育成することができます。たとえば、「景山茶宴」余杭では、寺で短い出家を通じて、禅茶の活動を体験した。茶店、茶道クラブで開催された茶芸研修課程に参加し、茶芸師証明書などの深い体験活動を授与する。

英語

People are finding busy time in busy work time, and seeking simple material space, not just a combination of natural scenery and distinctive culture. [4] it is possible to realize the sublimation to the art from the space of the sightseeing tea garden in various places by constantly exploring its own cultural soul. The common characteristic of the sightseeing tea garden is in the Chinese tea culture, and the variety is in the custom which is integrated with tea. 5. The uniqueness and theme of architecture, sketches, pavements and signs are the most vivid elements that reflect the inclusion of tea culture. On the wall there is a picture of ancient farmers taking tea and putting tea into the wall. [10] the concept of religion and education can be dissolved in tea ceremony culture. Through tea culture festival and Zen tea experience, we can cultivate people in tea arts as well as to realize spiritual sublimation. For example, in the Yokai of "Kageyama tea party", he experienced Zen tea through a short Buddhist priest at the temple. He participated in the tea art training course held at the tea shop and the tea ceremony club, and received a deep experience activity such as the certificate of tea ceremony.

関連コンテンツ

©2018 オンライン翻訳