オンライン翻訳 翻訳クエリ
オンラインで翻訳するコンテンツを入力してください( 500 文字も入力できます)
コンテンツは 翻訳する

翻訳結果

"「三通一達」の加盟運営モデルを比較し、順豊速運は大量の資金を投入し" の 韓国語 翻訳

日本語

「三通一達」の加盟運営モデルを比較し、順豊速運は大量の資金を投入して直営中継点とネット営業点を設立し、直営の方式を採用し、24時間の絶え間ない運営理念を採用し、顧客サービスを第一位のサービス形式に置くことができ、20年以上の発展で、すでに大量の忠実な顧客グループを収穫し、輸送速度と品質を保証し、サービスレベルを高めるなどの手段を通じて、広範なサイトと科学的な管理手段を通じて、良好な運営現状を形成することができ、融資を通じて上場した最初の宅配会社はすでに業界のリーダーである。

韓国語

'삼통일달'의 가맹 운영 모델을 비교하고 순풍쾌운은 대량의 자금을 투입하여 직영 중 전환점과 인터넷 영업점을 설립했다. 직영 방식을 사용하고 24시간 끊임없는 운영 이념을 이용하여 고객 서비스를 첫 번째 서비스 형식에 두었다. 20여 년의 발전을 거쳐 대량의 충실한 고객군을 얻었다.운송 속도와 품질을 확보하고 서비스 수준을 향상시키는 등 수단을 통해 광범위한 사이트와 과학적인 관리 수단을 통해 양호한 운영 현황을 형성할 수 있다. 융자를 통해 상장된 첫 번째 택배회사는 이미 업계의 선두주자이다.

関連コンテンツ

©2018 オンライン翻訳