"第1章:研究の背景とテーマの意義をまとめ、テーマの発展状況をまとめ" の フィンランド語 翻訳
日本語
第1章:研究の背景とテーマの意義をまとめ、テーマの発展状況をまとめ、文章の研究内容を確定する。
第2章:システム開発とアーキテクチャ設計、ソフトウェア開発とシステム実行環境の簡単な説明。
第3章:システム分析詳細な多層分析を通じて、システムのさまざまなニーズを最終的に特定します。
第4章:システムの輪郭設計を分析して、グローバル・アーキテクチャとシステムの設計思想、システムの機能モジュールの詳細な説明、システム・データベースの設計と実装を決定する
第5章:システム設計の詳細紹介では、デザインとシステムの画面のスクリーンショットに焦点を当てます。
第6章システムの検証
フィンランド語
Ensimmäinen luku tiivistää tausta tutkimuksen ja merkitys teema, tiivistää kehittämisen teema, ja määrittää tutkimuksen sisältöä artikkeli. Se on myös
Luku 2: lyhyt kuvaus järjestelmän kehittämisestä ja arkkitehtuurin suunnittelusta, ohjelmistojen kehittämisestä ja järjestelmän toteuttamisympäristöstä.
Luku 3: Järjestelmän analysointi yksityiskohtaisen monikerroksisen analyysin avulla, järjestelmän eri vaatimusten lopullinen määrittäminen.
4 luku: Analysoi järjestelmän pääpiirteittäistä suunnittelua, määrittää globaali arkkitehtuuri ja järjestelmän suunnittelu ideoita, yksityiskohtainen kuvaus järjestelmän toimintomoduulit, suunnittelu ja täytäntöönpano järjestelmätietokanta
Luku 5: Järjestelmän suunnittelun yksityiskohtaisessa käyttöönotossa me keskitymme suunnitteluun ja järjestelmän näytön ottamiseen mukaan.
Kuudennen luvun järjestelmän tarkastus